当前位置:主页 > 外籍教师 > 外教风采 > 详细
澳大利亚著名华裔作家欧阳昱教授莅临武昌理工学院讲学
发布时间:2018-04-18  阅读次数:

 

 

为向英语专业的学生扩展翻译知识,武昌理工学院文法与外语学院诚邀澳大利亚著名诗人、作家欧阳昱教授为其英语专业的学生开展“翻译即反译”主题讲座,讲座于4月16日在文法与外语学院506多媒体教室开展。
欧阳昱教授首先通过PPT展示并结合一些例子为同学们介绍中英文翻译中区别比较明显的地方,同时也为大家提供了一些翻译的技巧与方法。教授多次与同学互动,同学们也积极配合,现场气氛热烈。在答疑环节中,有同学结合自己平时对翻译的学习,提出如何将拓展性思维运用到口译中的问题,欧阳昱教授为同学解答到:“在口译中可以适当使用‘倒译’的技巧,但是任何拓展性的想法都必须基于准确性,准确性是翻译的首要前提。”听了教授的解答后,同学们表示受益匪浅。英语1703班的邹婷婷说:“我虽然是英语专业的学生,但平时还是很依赖有道词典,在翻译上也没有太多技巧,今天听了教授的讲座,觉得很新颖,原来翻译还可以是这样。相信这个讲座对我以后的学习会有很大的帮助。”
欧阳昱教授说道:“翻译是一个很需要慎重的职业,一不小心就会被别人超越,所以必须得加倍努力!希望今天的讲座,能对大家有所帮助,同学们可以将这些方法和技巧运用到以后的英语学习中。”